Barcelona

Els experts del sector editorial repliquen les acusacions de Wert sobre els llibres de text

Experts i editors de llibres de text mostren el seu disgust davant declaracions com les del ministre d'Educació que, en algunes comunitats, el contingut dels llibres "intenta transferir un sentiment nacional". Wert assegura que un dels pilars de la reforma educativa és un contingut bàsic comú. El gremi defensa el seu rigor i professionalitat.

RedaccióActualitzat
El ministre d'Educació, Jose Ignacio Wert, no s'ha afegit als missatges més conciliadors que alguns membres del govern del PP han enviat aquest divendres sobre l'especial situació que travessen les relacions entre Espanya i Catalunya. Ben al contrari, el titular popular no només no s'ha penedit, sinó que s'ha aferrat encara més a les seves manifestacions al Congrés sobre la necessitat d'"espanyolitzar als alumnes catalans". Hi tornava a insistir ahir mateix a un programa de la cadena "13 TV" afegint més llenya al foc i dient que en algunes comunitats, el contingut dels llibres de text "intenta transferir un sentiment nacional". En aquesta línia, el ministre assegurava que un dels pilars de la reforma educativa és que tots els territoris tinguin en els seus llibres un contingut bàsic comú. Els editors de llibres de text han assegurat que la seva és una tasca rigorosa i amb els textos a la mà han apel·lat a la professionalitat i rigor del sector.

Antoni Garrido, responsable de la Comissió de llibres de text del gremi d'editors, ha expressat la seva preocupació davant les manifestacions de Wert. La indignació ve perquè "d'una forma tan lleugera, es faci una avaluació dels continguts educatius i es posi en judici la professionalitat" de tants experts. Garrido ha afirmat que els editors intenten explicar els fets històrics "d'una forma científica" i "evidentment, ho fem de tal manera que sigui acceptat per l'àmplia majoria de la comunitat educativa".

El ministre d'Educació, Cultura i Esport ha convocat les comunitats autònomes dilluns que ve per tractar l'avantprojecte de Llei Orgànica per a la Millora de la Qualitat Educativa (LOMCE). Durant el programa "Sense Embuts" de la cadena abans mencionada, Wert també va considerar que el sistema educatiu espanyol té molt a millorar i va subratllar que no seran necessaris d'aquí a finals d'any més retallades en aquest sector.

Com es fan els llibres de text

Cada editorial imprimeix el seu estil amb els exemples, els exercicis, el disseny gràfic o l'estil de redacció. Però el temari el fixen el ministeri i els governs de cada comunitat. Per fora, els llibres de segon d'ESO, per posar un exemple, són pràcticament idèntics. A Catalunya, l'assignatura es diu Història i a la resta de llocs, Història d'Espanya. Si els obrim per l'episodi de la Guerra Civil trobem apartats idèntics al llibre d'Andalusia, el que fan servir a Castella-la Manxa, a Galícia o a Catalunya. Per seguir amb l'exemple, agafem la Batalla de l'Ebre i veiem com, en aquest mateix capítol, també hi ha diferències. El d'Andalusia conté petits requadres que amplien aspectes de la seva regió. Els alumnes gallecs es troben amb apartats força més amplis, com el que parla de l'alçament. De la mateixa manera que els estudiants, a Catalunya, troben referències a la revolta catalana.

L'encarregat d'establir els continguts més propis a Catalunya és un grup de treball format per experts de la universitat, professorat docent i tècnics del mateix departament. La redacció final es posa a informació pública, hi ha un temps per fer al·legacions i, finalment, s'aprova en un acord de govern.

Els editors de llibres de text diuen que la seva és una tasca rigorosa. Per això el sector deixa clar el seu disgust davant declaracions com les que ha fet el ministre d'Educació.

L'espai que cada territori té per fer-se seu el temari es reduirà si tira endavant la reforma educativa que impulsa Wert. En el cas de les comunitats autònomes amb llengua pròpia el ministeri vol passar de decidir el 55% del currículum al 65%.




VÍDEOS RELACIONATS
Anar al contingut